09年10月自考英语(一)串讲笔记(unit21)
编辑整理:东莞自考网 发表时间:2018-05-23 05:46:23 【大 中 小】 [添加招生老师微信]
《自考视频课程》名师讲解,轻松易懂,助您轻松上岸!低至199元/科!
Text A The Language of Uncertainty
第一段
1. Uncertainty spreads through our lives so thoroughly that it dominates our language.(第一句)
Spread(传播) through our lives thoroughly=在我们的生活中无处不在
不确定性在我们的生活中无所不在,以致它支配着我们的语言.
2. 第二句:is made up in large part of words
be made up of 构成;in large part 很大程度上
3. 第五行:“is likely to destroy forever the nation that wages it.”
Be likely to do sth. 很可能做某事;wage it(the war) 发动战争
4. 最后一句话:Lacking(现在分词作原因状语,用现分的原因是主语we能够发出lack的动作) any standard for estimating the probability, we are left with(放任) the judgment of the editorial writer.
因为我们缺乏任何估计这一可能性的标准,只好听任社论作者去做出判断了.
第二段
1. 第一句:Such verbal imprecision is not necessarily to be criticized.
Be necessarily to do sth. 做某件事情没有太大必要
句中采用了to be criticized是由于主语verbal imprecision(言辞的不精确性)无法发出criticize(批评)的动作.
这类言辞的不精确性并非一定要受到批评.
2. 第二句:allow sb. to do sth. 允许某人做某事
be out of the question 不可能;不能接受;be out of question 没问题
第三段
1. 最后一句:can not be reduced to sth./sb.
be reduced to 转化为
第四段
1. 第一句:pin down sth. 准确说明
2. 最后一句:compare sb./sth. with sb./sth. 拿某人或某事对比
第五段
1. First, we find that the number depends, of course, on the items involved.(过去分词作后置定语,表示涉及)
Depend on 依靠;依赖
当然,我们首先发现的是数目决定于涉及的事务.
2. 第三行:However, unrelated(不相关的) areas sometimes show parallel(相似、类似) values.
然而,同一个词在不相关的领域中有时量值相似.
3. 第五行:be certain to do sth. 一定做某事
4. 第六行:signify to sb. 对某人意味着
be likely to do sth. 很有可能做某事
第七段
1. 第一行:Thirdly, there is a marked (过分作定语,表示明显的)change with age.
数目随年龄显著变化
2. 第二行:The older the child, the fewer glass balls he will take. 越来越句型
年龄越大,取得玻璃球就越小.
3.P603页,上数第二行:in place of 替代
Text B It Never Rains but It Pours
第一段
1. 第二行:used to do sth. 过去常常做某事
请比较 be/get/become used to doing sth. 习惯做某事
2. 第五行:regard sth./sb. as 把什么看成
with no relevance to sb./sth. 与某人或某事没有联系
第二段
1. 第一句:Advice about how to live a healthy life is one example of the type of received wisdom which is condensed and passed on to the next generation in the form of proverbs.
介词about后面是动词不定式to作宾语,动词或介词后可以+特问词+to do sth.的用法.E.g. I don't know where to go.或what to say.
Received wisdom 公认的智慧
Pass on to 传与后代
In the form of 以某种形式
2. 第四行:There is no smoke without fire. 无风不起浪.
第三段
1. 第二行:Don't wash your dirty linen in public. 家丑不可外扬.
2. 第五行:It's no use crying over spilt milk. 覆水难收.
3. 最后一行:Make the best of a bad job. 亡羊补牢.
第四段
1. P615上数第三行:This proverb is based on(基于) an old English law dating back to(追溯到) the 17th century.
2. P615上数第六行:Hence the idea carried in the proverb that everyone should be allowed to make a mistake without being punished for it.
因此,格言包含的寓意是,应该允许任何人犯一次错而不受惩罚.
第五段
1. 第四行:be harmful to sb. 对某人有害
2. 第五行:Don't cause trouble when it(指trouble) can be avoided. 能避开时就别去惹麻烦.
第六段
1. 第一行:As Britain came into contact with(开始接触) other countries and cultures, English became enriched with(变得丰富多彩) the words and wisdom of different languages.
随着英国接触别的国家和文化,英语吸收了不同语言的词汇和智慧,因而变得丰富多彩.
2. 第五行:It(形式主语) is often easier to carry it through to the end(真正的主语) than to (不可省略,因为than前面与后面应该并列同等)stop halfway. (开始了某项危险的事业),坚持到底比半途而废要更容易.
第七段
1. 第一行:Some proverbs have been(完成时的使用是因为后面的时间状语为时间段) in the language for 1,000 years.
2. 第二行:The message here is that someone who stays with you and helps you in times of trouble, rather than(相当于一个介词,表示而不是) turning their back, is a true friend.
意思是在困难时帮助你,和你共患难而不是对你置之不理的人才是你真正的朋友.
第八段
1.第三行:remind sb. that+从句 提醒某人某事
3. P616. 上数第一行 If someone buys you lunch, they will expect a favor in return.(回报)
如果有人请你吃午饭,他会指望将来你给他回报.
第九段
1. 第一行:Some English people are reluctant to(不愿做某事) use proverbs in their everyday conversation because they see them as(把什么看作) vehicles(表现) of too much used wisdom(陈词滥调). 有些英国人在日常谈话中不愿使用格言,因为他们把格言看成是陈词滥调的表现.
2. 第四行:written English 书面英语;spoken English 口头英语
homely 简明扼要的
commentary on sth. 点评某事
最后一行:be useful to sb. 对某人来说很有用
本文标签:东莞自考 学习笔记 09年10月自考英语(一)串讲笔记(unit21)
转载请注明:文章转载自(http://www.dongguanzikao.com)
《东莞自考网》免责声明:
1、由于考试政策等各方面情况的调整与变化,本网提供的考试信息仅供参考,最终考试信息请以省考试院及院校官方发布的信息为准。
2、本站内容部分信息均来源网络收集整理或来源出处标注为其它媒体的稿件转载,免费转载出于非商业性学习目的,版权归原作者所有,如有内容与版权问题等请与本站联系。联系邮箱:812379481@qq.com